Как употреблять артикль the

Разбираемся с артиклями: базовые правила

Артикли в английском языке – одна из самых сложных тем. Если при изучении слов мы можем опираться на мнемотехнику, схожее звучание или даже написание слов, то в случае с артиклями нам деваться некуда: в русском языке их попросту нет. Так что придется изучать правила. Их довольно много, и лучше поделить их на категории базовых и продвинутых. В этой шпаргалке рассмотрим базовые правила.

Слово начинается с гласной или непроизносимой H (например, как в слове hour)? – an. Примеры: an apple, an honest man, an egg.

Слово начинается с согласной или звука [j] (например, как в слове university)? – a. Примеры: a lipstick, a window, a highrise.

Объект один! Артикли a и an не используются с множественным числом.

Существительное исчисляемое! Нельзя говорить I want a water, но можно сказать I want some water. Исключением могут стать порционные напитки, например, кофе. Заказывая кофе, вы всегда имеете в виду одну чашку, поэтому в разговорном варианте допустимо сказать I would like a coffee, please.

Интересует не конкретный объект, а любой в принципе. Пример: My sister asked to buy her a dog for her birthday. (неважно, какую, сестра хочет любую собаку).

Идет речь о группе людей, к которой кто-то принадлежит, и обозначение в единственном числе. Чаще всего это профессии и хобби. Примеры: She is a doctor. He is an avid reader.

Упоминаете объект впервые? Используйте артикль “a”. Например, There’s an awesome book I want to recommend you. (вы впервые говорите о книге, собеседник о ней не знает).

A/an = per в значении «за единицу чего-либо». Пример: Apples cost 50 rubles a kilo (за 1 килограмм). She was driving 70 miles an hour (за 1 час). I have English lessons twice a week (в 1 неделю).

Артикль The

Объекты могут быть исчисляемыми и неисчисляемыми. Примеры: I sent you the files you asked to check yesterday. The information I was interested in turned out to be strictly confidential.

Объект уже знаком собеседнику? Используйте артикль “the”. Например, The book I wanted to recommend you is “Atonement” by Ian McEwan. (именно та книга, которую я хочу порекомендовать). Или: The girl who sits next to me is a famous blogger. (именно та девушка, которая сидит рядом с вами).

Речь идет об уникальном объекте? Используйте артикль “the”. Например, No one lives on the Moon. The sun was shining bright.

Речь идет о специфическом объекте? Используйте артикль “the”. Например, Brian saw the elephant in the zoo. (вероятно, в зоопарке всего один слон. Или же Брайан видел конкретного слона, которого он любит больше остальных).

Собираетесь использовать порядковое числительное? Не забудьте артикль “the” – the first, the sixth, the twentieth.

Хотите употребить превосходную степень прилагательного? И здесь не забудьте “the” – the best day of my life, the funniest show I’ve seen, the most interesting place I’ve visited.

Говорите о семье как о группе? Смело используйте “the”: The Trumps, the Jacksons, the Smiths.

В принципе говорите о группе? И тут нужен артикль “the”. Например, Jerry decided to help the poor. (обратите внимание: нет слова people, прилагательное poor обозначает группу людей, поэтому нужен артикль).

Взялись за географию? Артикль “the” употребляется с полными названиями стран (The Russian Federation, The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), названиями океанов (The Pacific Ocean), морей (The Black Sea), рек (The Amazon), архипелагов (The Philippines), группы озер (The Great Lakes) и гор (The Alps), пустынь (The Sahara), обозначений на глобусе (The Equator, The North/South Pole), географических регионов (The Northwest), отелей (The Ritz), театров (The Bolshoi), музеев (The National Gallery), а также шедевров архитектуры и искусства (The Mona Lisa, the Colosseum).

В некоторых выражениях времени нужен артикль “the”:

Артикли не нужны

Перед именами собственными: Mary, George, Ivan, а не the Mary, the George и the Ivan.

Перед названиями городов: New York, Sydney. Есть, правда, исключение: the Hague.

Перед краткими названиями стран: Russia, China, France.

Перед неисчисляемыми существительными: Ask Julie, she usually gives good advice.

Перед названиями улиц: Privet Drive, Marine Street. Исключение – the High Street.

Перед названиями отдельно взятых озер (Ladoga Lake), островов (Maui) и гор (Everest), а также каньонов (за исключением the Grand Canyon) и водопадов (Victoria).

Перед названиями языков: English, Dutch, Italian.

Перед названиями дней и месяцев: Monday, June.

Перед названиями колледжей и университетов (Moscow State University, Massachusetts Technological Institute)

Перед исчисляемыми существительными во множественном числе, если речь идет о явлении в целом: Trees get green in spring. (неважно, какие, все сразу зеленеют).

Если уже есть притяжательное местоимение: Are you reading my book? His essay was very interesting to read.

Перед словами breakfast, lunch и dinner: I usually have dinner at 7.

Если нужно сказать общий факт о национальности: Americans eat a lot of fast food.

После ряда выражений времени:

Перед названиями школьных предметов: Literature, Math, Biology.

Перед видами спорта: football, soccer, volleyball.

Источник

Артикли в английском языке

Нет времени? Сохрани в

Артикль — слово, которое добавляет оттенок определенности или неопределенности в значение существительного: «After the long conference, the mug of hot chocolate is especially good». / «After a long conference, a mug of hot chocolate is especially good». В первом случае, передаем информацию о конкретной конференции и кружке горячего шоколада. Во втором, сформулировали общее утверждение, подразумевающее, что любая кружка придется к месту после любой долгой конференции. В английском языке есть несколько способов передачи этой определенности или ее отсутствия. Давайте рассмотрим детальнее.

Читайте также:  ты кто такой ремикс серго

Содержание статьи:

Определенный артикль

Определенный артикль (definite article) — английское слово «the». Оно как бы ограничивает семантическое значение существительного. Например, ваш друг может спросить: «Are you planning to visit the party this Monday?» – «Ты планируешь посетить вечеринку в этот понедельник?» Определенный артикль в английском языке сообщает, что друг имеет в виду определенную вечеринку, о которой хорошо известно. Артикль «the» употребляется с существительными во множественном и единственном числе, а также с неисчисляемыми именами существительными. Ниже приведены некоторые примеры использования определенного артикля в контексте:

Исправляем английский Насти Ивлеевой

Неопределенный артикль

У неопределенного артикля (indefinite article) существует две основные формы. Во–первых, это служебная часть речи «a», предшествующая слову, которое начинается с согласного. Во–вторых, это артикль «an», использующийся со словом, которое начинается с гласного. Неопределенный артикль в английском языке «a/an» указывает на то, что существительное употребляется в общем смысле, а не в конкретном. Например, вы спрашиваете приятеля: «Should I take a present then? – Следует ли мне принести подарок тогда?» Друг понимает, что вы не спрашиваете о конкретном типе подарка или определенном предмете. «I would like to bring an almond cake. – Мне бы хотелось принести торт с миндалем». Опять же, неопределенный артикль указывает, что не имеется в виду какой–то особенный миндальный торт. Будет ли он домашнего приготовления или его купят в местной кондитерской не имеет значения. Неопределенному артиклю характерна моногамия, поэтому встретить его можно только с сингулярными существительными. Рассмотрим следующие примеры неопределенного артикля в контексте:

NOTA BENE: Неисчисляемые имена существительные — существительные, которые трудно или невозможно подсчитать. Они включают в себя неосязаемые предметы (информация, воздух), жидкости (пиво, ром) и вещи, которые слишком велики или многочисленны для подсчета (оборудование, песок, древесина). Поскольку эти вещи не могут быть учтены, никогда не используйте «a» или «an». Запомните, что неопределенный артикль в английском предназначен только для сингулярных существительных. Однако, неисчисляемые существительные без проблем используются со словом some.

НЕВЕРНО
John can take a juice. Tim can take an ice. Elsa can take a tea.
ВЕРНО
John can take some juice.
=
Джон может взять немного сока.
Tim can take some ice.
=
Тим может взять немного льда.
Elsa can take some tea.
=
Эльза может взять немного чая.
John can take a bottle of juice.
=
Джон может взять бутылку сока.
Tim can take an ice cube.
=
Тим может взять кубик льда.
Elsa can take a cup of tea.
=
Эльза может взять кружку чая.

«A» vs «an». Исключения в использовании

В общем правиле использования неопределенного артикля перед словами, которые начинаются с согласной и гласной букв, есть ряд исключений.

НЕВЕРНО
Thomas is a honourable person.

ВЕРНО
Thomas is an honourable person.

Перевод: Томас — великодушный человек.

НЕВЕРНО
Elizabeth was an United States prime minister.

ВЕРНО
Elizabeth was a United States prime minister.

Перевод: Элизабет была премьер министром Соединенных штатов.

Нулевой артикль

Иногда перед некоторыми существительными артикли и вовсе опускаются. В этих случаях артикль подразумевается, но фактически не присутствует. Такой артикль иногда называют нулевым (zero article). Зачастую артикль отсутствует перед существительными, которые относятся к абстрактным идеям. Посмотрите на следующие примеры:

НЕВЕРНО
Let’s have a dinner today.

ВЕРНО
Let’s have dinner today.

Перевод: Давай сегодня поужинаем.

НЕВЕРНО
The enthusiasm is my strong point.

ВЕРНО
Enthusiasm is my strong point.

Перевод: Энтузиазм — моя сильная сторона.

Многим языкам и национальностям не предшествует артикль:

НЕВЕРНО
Mary is fluent in the Korean and the Japanese.

ВЕРНО
Mary is fluent in Korean and Japanese.

Перевод: Мэри бегло говорит по–корейски и по–японски.

Спортивные виды деятельности, виды спорта и академические предметы не требуют перед собой артикля английского языка. Для сравнения обратите внимание на нижеприведенные предложения:

НЕВЕРНО
Bobby is keen on the soccer.

ВЕРНО
Bobby is keen on soccer.

Перевод: Бобби обожает играть в футбол.

НЕВЕРНО
The literature isn’t my favourite subject.

ВЕРНО
Literature isn’t my favourite subject.

Перевод: Литература — мой нелюбимый предмет.

Артикль + местоимение

Притяжательные местоимения помогают определить, говорите ли вы о конкретном или неопределенном предмете. И хотя, как вы уже знаете, артикли в английском языке употребляют чтобы указывать на определенность, тем не менее, если одновременно использовать и притяжательное местоимение, и артикли, то реципиент точно придет в ступор. Притяжательные местоимения — слова, такие как: my, his, her, its, their и our. Артикли английского языка же нельзя использовать в тандеме с местоимениями. «The» и «my» не употребляют вместе, поскольку оба предназначаются для схожей цели. Различия кроются в нюансах передачи необходимого значения. Рассмотрим следующие примеры:

НЕВЕРНО
Dexter is using the my tablet right now.

ВЕРНО
Dexter is using the tablet right now.

ВЕРНО
Dexter is using my tablet right now.

Перевод: В данный момент Декстер пользуется (моим) планшетом.

Артикль + прилагательное

В большинстве случаев артикль определяет не только существительное, но и прилагательное, стоящее перед ним. Обычный порядок слов: артикль + прилагательное + существительное. Если подразумеваете неопределенный артикль, то выбор между «a» и «an» основан на букве, на которую начинается следующее за ним слово.

НЕВЕРНО
What a interesting magazine!

ВЕРНО
What an interesting magazine!

Перевод: Какой интересный журнал!

НЕВЕРНО
Merriam will cook an banana cupcake.

Читайте также:  Как улучшить ноутбук lenovo

ВЕРНО
Merriam will cook a banana cupcake.

Перевод: Мэрриам приготовит банановый кекс.

В чем разница между Some и Any простыми словами

Устойчивые выражения с артиклями

Итак, сегодня ваша копилка знаний пополнилась правилами употребления артиклей в английском языке. Надеемся, что статья оказалась вам полезной и пришлась по вкусу и, впредь, вы больше не будете испытывать дискомфорта при распознавании, а, самое главное, понимании употребления того или иного артикля в различных ситуациях. You’re welcome!

Источник

Как употреблять артикли «a», «an и «the»

Одним из самых «больных» мест изучающих английский язык, является артикль. А для носителей русского языка это еще сложнее, так как в русском языке нет артиклей. На самом деле, это не очень сложная тема. Все, что надо – это раз и навсегда разобраться что к чему, и в данной статье я вам с этим помогу.

Виды артиклей в английском.

Начнем с того, что артикли бывают двух видом – (the) определенный и (a/an) неопределенный. Изначально неопределенный «а» артикль происходит от слова (один «one», а определенный (the) – от слова «that» (этот). И еще один факт, который поможет – артикли a и an ставятся только перед существительными единственно числа.

Употребление артикля «а».

Примеры: I need to buy a beautiful painting for my husband’s birthday, cause he loves pictorial art very much. (Мне надо купить красивую картину для дня рождения моего мужа, потому что он очень любит живопись.)

Примеры: I was in a good restaurant yesterday. (Вчера я был в хорошем ресторане.)

Примеры: 1) An elephant is drinking water. (Слон пьет воду.); 2) I have an umbrella. So don’t worry, we’ll not get wet! (У меня есть зонтик. Так что не волнуйся, мы не промокнем!)

P.S. В английском языке бывают случаи, когда использование неопределенного артикля может считаться грубейшей ошибкой. Первое – использование «а» и «an» перед существительными множественного числа, и второе – перед неисчисляемыми существительными.

1) «I love a dogs.», это грубейшая ошибка, потому что слово «dogs» во множественном числе. Правильно будет — «I love dogs.» (Я люблю собак.);

2) «Do you have a money?», так тоже нельзя говорить, так как слово «money» в английском языке неисчисляемое существительное. Правильно будет – «Do you have money?» (У тебя есть деньги?)

Употребление артикля «the».

Примеры: The Rolling Stones is one of the most famous rock bands. (Роллинг Стоунз одна из самых известных рок групп.)

Примеры: The restaurant where I was yesterday is one of the best in our city. (Ресторан, где я был вчера – один из лучших в нашем городе.)

Чтобы было еще яснее, параллельно приведем примеры с одинаковыми предложениями:

1) I’m driving a car. The car is fast. (Я веду машину. Машина быстрая.);

2) There is a beautiful building. The building is a work of Antonio Gaudi. (Там красивое здание. Здание является работой Антонио Гауди.)

Источник

Определенный артикль THE в английском языке

В английском языке используются неопределенный артикль a\an, определенный артикль the и нулевой артикль, то есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.

Как использовать определенный артикль THE — основное правило

Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное. Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.

This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.

You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.

В отличие от the, артикль a\an указывает на неопределенность существительного, подразумевается любой, «какой-нибудь» предмет или лицо. Сравните:

I need a doctor. – Мне нужен врач (любой врач).

I need the doctor. – Мне нужен врач (определенный, конкретный врач).

В отличие от a\an, артикль the может употребляться с существительными во множественном числе, так как не несет значения «штучности» (напомню, артикль a\an по смыслу близок к слову one – один).

Пройдите тест на уровень английского:

Please, give me the tools from the shelves two and five. – Пожалуйста, дайте мне (определенные) инструменты с (определенных) полок под номером два и четыре.

Определенный артикль the также может использоваться с неисчисляемыми существительными, то есть обозначающими не предметы, которые можно, условно говоря, пересчитать поштучно, а вещества, массы, общие понятия.

He required the information. – Он потребовал (конкретную) информацию.

Рассмотрим подробнее основные случаи употребления артикля the.

Употребление артикля THE в английском языке

1. Перед названиями конкретных предметов, явлений, лиц.

Говорящий подразумевает определенный предмет.

I’d like to tell you the joke. — Я хочу рассказать тебе анекдот (не любой анекдот, а определенный).

Yesterday I met the weird neighbour. — Вчера я повстречал странного соседа (речь идет о конкретном человеке, видимо, знакомом собеседнику).

Таким конкретным предметом может быть даже то, что обычно не требует артикля: неисчисляемое существительное (название какой-нибудь массы, вещества), абстрактная идея, даже имя человека.

I like the bread that your mother bakes. — Мне нравится хлеб, который печет твоя мама.

He is not just some Jonh Smith, the is the John Smith you were dating in the high school. — Это не просто какой-нибудь Джон Смит, это тот самый Джон Смит, с которым ты встречалась в школе.

Читайте также:  код на пульт ростелеком для телевизора bbk

2. Перед названиями уникальных предметов, явлений, чего-то, существующего в единственном экземпляре в мире или в контексте разговора.

Примеры слов: the world (мир), the sun (солнце), the sky (небо), the North (север).

I see the sun in the sky. – Я вижу солнце в небе.

The travellers are going to the North. — Путешественники идут на север.

В большинстве случаев такие слова используются с артиклем the. Исключением может быть случай, когда, скажем, о солнце говорится как о чем-то не уникальном:

That planet from the movie didn’t have a sun but had two moons. — У этой планеты из фильма не было солнца, зато было две луны.

3. Когда мы говорим о предмете, уже упоминавшемся в разговоре, следовательно, знакомом собеседнику.

Логика простая: упомянув в беседе книгу, мы говорим о ней как о «какой-то книге», упомянув ее второй раз, мы говорим уже о «конкретной книге».

— I’d like to recommend you a book. It’s about… – Я хочу порекомендовать вам (кое-какую) книгу. В ней говорится о…

— Thank you for recommending me the book, I’ll read it. – Спасибо, что порекомендовали (эту) книгу, я обязательно ее прочту.

Впрочем, в разговоре собеседник может сказать «I’d like to recommend you the book», подразумевая, что хочет посоветовать некую определенную книгу. В любом случае, в ходе беседы это будет «the book», т. к. оба собеседника понимают, о какой конкретно книге идет речь.

4. Перед прилагательными в превосходной степени.

Артикль здесь определяет не прилагательное, конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:

This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.

He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.

5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.

Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left \ right (левый \ правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.

This is the only way out. — Это единственный выход.

Turn the left valve, please. — Поверните правый вентиль, пожалуйста.

My sister had the same problem. — У моей сестры была такая же проблема.

6. Перед порядковыми числительными.

Порядковые — обозначающие номер, а не количество. Если предмет является «первым» или «двадцатым», это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.

Who was the first human in the space? — Кто был первым человеком в космосе?

I am reading the third chapter now. — Я сейчас читаю третью главу.

Let’s invite the previous candidate again. — Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.

This is the last warning. — Это последнее предупреждение.

7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.

Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.

I don’t know the Allens, but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.

The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.

8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).

Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:

That is my plan for the future. – Вот мой план на будущее.

Whatever happened in the past, stays in the past. – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.

Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:

    I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года. Poets love (the) autumn. – Поэты любят осень.

Примечание: слова autumn и fall значат «осень», но autumn — это британский вариант, fall — американский.

9. Перед некоторыми географическими названиями

Артикли перед географическими названиями — довольно запутанная тема, выделю основные случаи:

    Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America. The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).

Артикль THE перед прилагательным и местоимением

Любой артикль, как the, так и a\an, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:

This is the new guy I told you about. — Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.

Have a nice day. — Хорошего вам дня.

Ни артикль the, ни a\an не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное — оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.

    Неправильно: Where is the my car? Правильно: Where is my car?

Источник

Обучающий проект