халам балам что это значит

Халам балам что это значит

древнее крылатое выражение в виде словосочетания, дошедшее до нас в форме каламбура и непонятного многим,[2][3] но часто слышанного и используемого фразеологического оборота на территории восточной России (Урала и Зауралья, а также в Сибири), русскоговорящего населения Казахстана, Средней и Малой Азии; происходит с древних территорий Тартарии и дословно переводится как «детские дела»: «халам» — дело или дела, и «балам» — мальчиков, пацанов, дети или детей. (Пример: «Это тебе не халам-балам — шашкой, как палкой махать»).

древнее крылатое выражение в виде словосочетания, дошедшее до нас в форме каламбура и непонятного многим, но часто слышанного и используемого фразеологического оборота на территории восточной России (Урала и Зауралья, а также в Сибири), русскоговорящего населения Казахстана

Я предполагаю, что это словосочетание означает что-то незначительное, как детские шалости. Выражение «это тебе не халам-балам» подразумевает что-то серьёзное.

древнее крылатое выражение в виде словосочетания, дошедшее до нас в форме каламбура и непонятного многим

Это припев: » Халам-балам, халам-балам, нам весело живется, халам-балам, халам-балам, когда мы вместе!»

Потому что об этом мало информации в интернете а посредством СМИ информации вообще не поступает

Кстати я тоже без понятия что это такое и самое интересное не хочу знать что это такое

Любовь — это стремление добиться дружбы того, кто привлекает своей красотой

а что это такое? шучу,. просто некоторые достаточно знать хухры- мухры

Детские шалости, забавы, развлечения, игры, занятия детей. (татарский)

Просто у них нет gogle) или они им просто не додумались воспользоваться!

почему не знают? это руснятина так на непонятном языке базарит

это типа туда-сюда,ни рыбка-ни мяско,что среднее и бесполезное

Всякую дрянь наслушаетесь,потом с умным видом спрашиваете

Источник

Это вам не халам-балам

Это вам хухры-мухры

Это вам хухры-мухры

Читатель просит объяснить происхождение фразы «это не халам-балам, это нечто [стоящее])». Должен признаться, что, прожив всю жизнь в Сибири, я никогда не слышал подобной фразы, зато неоднократно сталкивался с близким по смыслу «это не хухры-мухры». Поскольку и халам-балам и хухры-мухры действительно существуют в русском языке, то для расширения кругозора будет полезно узнать, откуда они взялись.

Очевидно, что халам-балам, как и хухры-мухры в общем случае означают что-то незначительное, несерьёзное. По поводу этимологии первого слова — есть версия, что оно происходит из татарского, где означает детские игры. Вдруг откуда ни возьмись дворники, татары, «халам-балам»: как ты смеешь, орут, вещи брать? Я туда, я сюда — не спускают (Н. Лесков). Бала по-татарски, действительно, означает ребёнка, однако халам в татарско-русском словаре обнаружить не удалось. У Даля между тем есть слово халом или халома, на рязанском диалекте называющее пустого враля. Скорее всего, к нашему выражению оно отношения не имеет, но совпадение любопытное. Иные возводят халам-балам к Торе, но это уже совсем ересь.

Читайте также:  хлорофиллипт что это такое

Хухры-мухры тоже тёмное слово, и поиски истоков приводят к тому же словарю Даля, где есть слова хухря — «нечёса, растрёпа» и хухрить — клочить(ся) (о волосах). Вероятно, это слово образовано, как многие подобные рифмованные словечки: ширли-мырли, фокус-покус, трали-вали и так далее — можете продолжить список.

Источник

«Это тебе не халам-балам». Что такое халам-балам?

Фразеология. Русский язык для нас

«Это тебе не халам-балам». Что такое халам-балам? ⇐ Фразеология

Сообщение Bormotuha » 09 апр 2009, 10:23

Сообщение Герман » 16 апр 2009, 20:50

Сообщение irida » 16 апр 2009, 23:24

Сообщение Анча » 18 апр 2009, 19:15

Сообщение Bormotuha » 22 апр 2009, 13:08

Занятно и про хухры-мухры.

Но где же ответ на заданный вопрос?

Сообщение Елена » 22 апр 2009, 15:06

Сообщение Селена » 22 апр 2009, 16:30

Про «халам-балам» никогда не слышала.
Вроде что-то помнится про «шалам-балам».

А про «хухры-мухры» можно посмотреть здесь:

Сообщение Bormotuha » 23 апр 2009, 07:27

Надо же.. Вероятно «это вам не халам-балам» выражение существующее в русской диаспоре в Азии.
Хотя, вроде, спрашивала у моквички в аське, она выражение это знает.

Добавлено спустя 6 минут 39 секунд:

Селена: А про «хухры-мухры» можно посмотреть здесь:

Сообщение Герман » 29 май 2009, 16:56

Сообщение Rain_drop » 09 июл 2009, 16:47

Сообщение Сивер » 16 сен 2009, 22:32

Сообщение Оксюморон » 17 сен 2009, 00:53

Другие пишут, что это, якобы, «звукоподражательное, имитация казахской речи» (с).
Дело тёмное.

Сообщение Сивер » 19 сен 2009, 17:16

Сообщение Елена » 19 сен 2009, 18:48

Сообщение Сивер » 20 сен 2009, 21:02

Сообщение Оксюморон » 22 сен 2009, 01:18

Уважаемый Сивер!
Я только продемонстрировал результат своих сетевых изысканий, предложив несколько вариантов происхождения обсуждаемых идиом. Сам же не настаиваю ни на одном из них.

А к официальной науке отношения пока не имею.

Сообщение stas » 21 ноя 2009, 20:05

Сообщение Penguin » 22 ноя 2009, 01:30

Сообщение Сивер » 03 дек 2009, 20:36

Сообщение tnaia » 05 мар 2010, 05:14

Сообщение самый главный енот » 05 мар 2010, 08:29

Сообщение namelia » 12 мар 2010, 14:51

Сообщение Pearl » 12 мар 2010, 19:47

На английском языке хала-бала (HULLA-BALOO) означает крик, гам, шум. В своих выступлениях Ю.Визбор адресовал эту песню коллегам по редакции журнала «Кругозор».

Читайте также:  Как узнать модель сервера

У страны Халы-Балы,
Невеселые делы,
Ни прописки, ни угла,
Ни рекламного села,
Лишь одна Хала-Бала.

К ночи стаяла заря,
Я, как «Три богатыря»,
Все стою перед скалой,
Перед этою Халой,
Перед этою Балой.

Раздается тут звонок:
Вызывает лично бог.
Говорит он: «Всем хвала
За хорошие дела!»
Все кричат: «Хала-Бала!»

Источник

«Это тебе не халам-балам». Что такое халам-балам?

Фразеология. Русский язык для нас

«Это тебе не халам-балам». Что такое халам-балам? ⇐ Фразеология

Сообщение Bormotuha » 09 апр 2009, 10:23

Сообщение Герман » 16 апр 2009, 20:50

Сообщение irida » 16 апр 2009, 23:24

Сообщение Анча » 18 апр 2009, 19:15

Сообщение Bormotuha » 22 апр 2009, 13:08

Занятно и про хухры-мухры.

Но где же ответ на заданный вопрос?

Сообщение Елена » 22 апр 2009, 15:06

Сообщение Селена » 22 апр 2009, 16:30

Про «халам-балам» никогда не слышала.
Вроде что-то помнится про «шалам-балам».

А про «хухры-мухры» можно посмотреть здесь:

Сообщение Bormotuha » 23 апр 2009, 07:27

Надо же.. Вероятно «это вам не халам-балам» выражение существующее в русской диаспоре в Азии.
Хотя, вроде, спрашивала у моквички в аське, она выражение это знает.

Добавлено спустя 6 минут 39 секунд:

Селена: А про «хухры-мухры» можно посмотреть здесь:

Сообщение Герман » 29 май 2009, 16:56

Сообщение Rain_drop » 09 июл 2009, 16:47

Сообщение Сивер » 16 сен 2009, 22:32

Сообщение Оксюморон » 17 сен 2009, 00:53

Другие пишут, что это, якобы, «звукоподражательное, имитация казахской речи» (с).
Дело тёмное.

Сообщение Сивер » 19 сен 2009, 17:16

Сообщение Елена » 19 сен 2009, 18:48

Сообщение Сивер » 20 сен 2009, 21:02

Сообщение Оксюморон » 22 сен 2009, 01:18

Уважаемый Сивер!
Я только продемонстрировал результат своих сетевых изысканий, предложив несколько вариантов происхождения обсуждаемых идиом. Сам же не настаиваю ни на одном из них.

А к официальной науке отношения пока не имею.

Сообщение stas » 21 ноя 2009, 20:05

Сообщение Penguin » 22 ноя 2009, 01:30

Сообщение Сивер » 03 дек 2009, 20:36

Сообщение tnaia » 05 мар 2010, 05:14

Сообщение самый главный енот » 05 мар 2010, 08:29

Сообщение namelia » 12 мар 2010, 14:51

Сообщение Pearl » 12 мар 2010, 19:47

На английском языке хала-бала (HULLA-BALOO) означает крик, гам, шум. В своих выступлениях Ю.Визбор адресовал эту песню коллегам по редакции журнала «Кругозор».

У страны Халы-Балы,
Невеселые делы,
Ни прописки, ни угла,
Ни рекламного села,
Лишь одна Хала-Бала.

К ночи стаяла заря,
Я, как «Три богатыря»,
Все стою перед скалой,
Перед этою Халой,
Перед этою Балой.

Читайте также:  код вотсапа для сайта

Раздается тут звонок:
Вызывает лично бог.
Говорит он: «Всем хвала
За хорошие дела!»
Все кричат: «Хала-Бала!»

Источник

«Это тебе не халам-балам». Что такое халам-балам?

Фразеология. Русский язык для нас

«Это тебе не халам-балам». Что такое халам-балам? ⇐ Фразеология

Сообщение Bormotuha » 09 апр 2009, 10:23

Сообщение Герман » 16 апр 2009, 20:50

Сообщение irida » 16 апр 2009, 23:24

Сообщение Анча » 18 апр 2009, 19:15

Сообщение Bormotuha » 22 апр 2009, 13:08

Занятно и про хухры-мухры.

Но где же ответ на заданный вопрос?

Сообщение Елена » 22 апр 2009, 15:06

Сообщение Селена » 22 апр 2009, 16:30

Про «халам-балам» никогда не слышала.
Вроде что-то помнится про «шалам-балам».

А про «хухры-мухры» можно посмотреть здесь:

Сообщение Bormotuha » 23 апр 2009, 07:27

Надо же.. Вероятно «это вам не халам-балам» выражение существующее в русской диаспоре в Азии.
Хотя, вроде, спрашивала у моквички в аське, она выражение это знает.

Добавлено спустя 6 минут 39 секунд:

Селена: А про «хухры-мухры» можно посмотреть здесь:

Сообщение Герман » 29 май 2009, 16:56

Сообщение Rain_drop » 09 июл 2009, 16:47

Сообщение Сивер » 16 сен 2009, 22:32

Сообщение Оксюморон » 17 сен 2009, 00:53

Другие пишут, что это, якобы, «звукоподражательное, имитация казахской речи» (с).
Дело тёмное.

Сообщение Сивер » 19 сен 2009, 17:16

Сообщение Елена » 19 сен 2009, 18:48

Сообщение Сивер » 20 сен 2009, 21:02

Сообщение Оксюморон » 22 сен 2009, 01:18

Уважаемый Сивер!
Я только продемонстрировал результат своих сетевых изысканий, предложив несколько вариантов происхождения обсуждаемых идиом. Сам же не настаиваю ни на одном из них.

А к официальной науке отношения пока не имею.

Сообщение stas » 21 ноя 2009, 20:05

Сообщение Penguin » 22 ноя 2009, 01:30

Сообщение Сивер » 03 дек 2009, 20:36

Сообщение tnaia » 05 мар 2010, 05:14

Сообщение самый главный енот » 05 мар 2010, 08:29

Сообщение namelia » 12 мар 2010, 14:51

Сообщение Pearl » 12 мар 2010, 19:47

На английском языке хала-бала (HULLA-BALOO) означает крик, гам, шум. В своих выступлениях Ю.Визбор адресовал эту песню коллегам по редакции журнала «Кругозор».

У страны Халы-Балы,
Невеселые делы,
Ни прописки, ни угла,
Ни рекламного села,
Лишь одна Хала-Бала.

К ночи стаяла заря,
Я, как «Три богатыря»,
Все стою перед скалой,
Перед этою Халой,
Перед этою Балой.

Раздается тут звонок:
Вызывает лично бог.
Говорит он: «Всем хвала
За хорошие дела!»
Все кричат: «Хала-Бала!»

Источник

Обучающий проект